라틴어 문장 검색

et dominatus est civitatibus eius. Et abiit usque ad Ecbatana et obtinuit turres et praedavit plateas eius et ornatum eius posuit in improperium illius.
그리하여 네부카드네자르는 아르팍삿의 성읍들을 차지하고, 엑바타나까지 이르러 그곳의 탑들을 점령하고 시장들을 약탈하여, 엑바타나의 영광을 수치로 바꾸어 버렸다. (불가타 성경, 유딧기, 1장14)
Et accepit soleas in pedes suos et imposuit periscelides et dextralia et anulos et inaures et omnem ornatum suum et composuit se nimis in seductionem oculorum virorum, quicumque viderent eam.
또 발에는 신발을 신고 발찌를 두른 다음, 팔찌와 반지와 귀걸이와 그 밖의 모든 패물을 찼다. 이렇게 유딧은 자기를 보는 모든 남자의 눈을 호리려고 한껏 몸치장을 하였다. (불가타 성경, 유딧기, 10장4)
Et surgens exornavit se vestimento suo et omni muliebri ornatu, et praecessit ancilla eius et stravit ei contra Holofernen in terra stragula, quae acceperat a Bagoa in cotidianum usum, ut manducaret discumbens super ea.
유딧은 일어나 옷을 차려입고 온갖 여성 장신구로 치장을 하였으며, 유딧의 여종은 먼저 가서 홀로페르네스 앞 바닥에 그가 앉을 양가죽을 깔아 놓았다. 그 가죽은 식사할 때에 기대어 앉기도 하면서 날마다 쓰라고 바고아스가 준 것이었다. (불가타 성경, 유딧기, 12장15)
Magna est gloria eius in salutari tuo magnificentiam et decorem impones super eum;
당신의 구원으로 그 영광이 크며 당신께서 그에게 존귀와 영화를 내리십니다. (불가타 성경, 시편, 21장6)
Domine, in voluntate tu praestitisti decori meo virtutem avertisti faciem tuam a me et factus sum conturbatus.
주님, 당신 호의로 저를 튼튼한 산성에 세워 주셨습니다. 그러나 당신께서 얼굴을 감추시자 저는 겁에 질렸습니다. (불가타 성경, 시편, 30장8)
CAPH. Quia peccatores peribunt inimici vero Domini ut decor camporum deficient quemadmodum fumus deficient.
그러나 악인들은 멸망하고 주님의 원수들은 초원의 화사함처럼 사라지리라. 연기 속에 사라지리라. (불가타 성경, 시편, 37장20)
Accingere gladio tuo super femur tuum, potentissime magnificentia tua et ornatu tuo.
오, 용사시여, 허리에 칼을 차소서. 당신의 엄위와 영화를 입으소서. (불가타 성경, 시편, 45장4)
Et ornatu tuo procede, currum ascend propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam Et doceat te mirabilia dextera tua:
당신의 영화와 함께 나아가 이루소서, 진실과 자비와 정의를! 당신의 오른팔이 당신께 무서운 일들을 가르치리이다. (불가타 성경, 시편, 45장5)
Ex Sion speciosa decore Deus illuxit,
더없이 아름다운 시온에서 하느님께서 광채와 함께 나타나시네. (불가타 성경, 시편, 50장2)
quoniam decor virtutis eorum tu es et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostrum.
정녕 당신은 그들 힘의 영광이시며 당신 호의로 저희의 뿔을 쳐들어 주십니다. (불가타 성경, 시편, 89장18)
Appareat servis tuis opus tuum et decor tuus filiis eorum.
당신께서 하신 일이 당신 종들에게, 당신의 영광이 그 자손들 위에 드러나게 하소서. (불가타 성경, 시편, 90장16)
Dominus regnavit! Decorem indutus est indutus est Dominus, fortitudine praecinxit se Etenim firmavit orbem terrae, qui non commovebitur.
주님은 임금이시다. 존엄을 차려입으셨다. 주님께서 차려입으시고 권능으로 띠 두르시니 정녕 누리가 굳게 세워져 흔들리지 않는다. (불가타 성경, 시편, 93장1)
Magnificentia et pulchritudo in conspectu eius potentia et decor in sanctuario eius.
엄위와 존귀가 그분 앞에, 권능과 영화가 그분 성소에 있네. (불가타 성경, 시편, 96장6)
Benedic, anima mea, Domino Domine Deus meus, magnificatus es vehementer Maiestatem et decorem induisti,
내 영혼아, 주님을 찬미하여라. 주 저의 하느님, 당신께서는 지극히 위대하십니다. 고귀와 영화를 입으시고 (불가타 성경, 시편, 104장1)
HE. Decor et magnificentia opus eius VAU. et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
그분의 업적은 엄위와 존귀 그분의 의로움은 영원히 존속한다. (불가타 성경, 시편, 111장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION